法律知识

误买“歧义”服装商场应否退货?

2019-09-19 02:50
找法网官方整理
消费维权律师团队
本地律师团队 · 24小时在线
擅长消费维权
2分钟内响应
导读:
张某在某商场专卖区选中了一件蓝色T恤衫。该T恤衫款式新颖,正面还印有一句英文Thisbitchbites。由于她不太懂英语便没深究它的意思便买了一件。当张某穿着T恤衫逛街后,发现有些行人用异样的打量着她,甚至还在背后指指点点。经查英文字典才知Thisbitchbites
张某在某商场专卖区选中了一件蓝色T恤衫。该T恤衫款式新颖,正面还印有一句英文“This bitch bites”。由于她不太懂英语便没深究它的意思便买了一件。当张某穿着T恤衫逛街后,发现有些行人用异样的打量着她,甚至还在背后指指点点。经查英文字典才知“This bitch bites”是这个母狗咬人,也可指荡妇、婊子。

笔者认为商场已经构成侵权,张某可以要求商场退货。理由是:

首先,《广告法》第七条规定:“广告内容应当有利于人们的身心健康,促进商品和服务质量的提高,保护消费者的合法权益,遵守社会公德和职业道德,维护国家的尊严和利益。广告不得有下列情形:……(五)妨碍社会公共秩序和违背社会良好风尚;(六)含有淫秽、迷信、恐怖、暴力、丑恶的内容;……”。《消费者权益保护法》第十四条也指出:“消费者在购买、使用商品和接受服务时,享有其人格尊严、民族风俗习惯得到尊重的权利。”这些表明,商品不得具有侮辱性。而“这个母狗咬人”、“荡妇”、“婊子”,都是一种侮辱性的语言,从行人异样的打量、在背后指指点点中,也能看出足于对人造成伤害;其次,《产品质量法》第二十七条规定:“产品或者其包装上的标识必须真实,并符合下列要求:……(三)根据产品的特点和使用要求,需要标明产品规格、等级、所含主要成份的名称和含量的,用中文相应予以标明;需要事先让消费者知晓的,应当在外包装上标明,或者预先向消费者提供有关资料……”也就是说,在我国境内销售的产品,不能只有外语,没有中文;再次,《消费者权益保护法》第八条规定:“消费者享有知悉其购买、使用的商品或者接受的服务的真实情况的权利。经营者有义务真实地向消费者说明所提供服务或商品的有关情况。”表明商场有义务主动告知张某“This bitch bites”的具体含义,以供不懂英语的张某选择,商场未作告知,则侵犯了张某的知情权。

作者:兴国法院 曾育锋

消费维权律师团官方
已服务 104214 人 · 2分钟内回复
立即咨询
我是消费维权律师团,我在消费维权领域有丰富的实战经验 ,如果你需要针对性解答,可以向我在线咨询。
声明:该作品系作者结合法律法规,政府官网及互联网相关知识整合,如若内容错误请通过【投诉】功能联系删除。
展开全文
相关知识推荐
加载中