法律咨询

改编别人的网文小说会侵权吗

知识产权
2024-03-29 13:36:04
共有4位律师解答
  • 这种情况是有可能会构成侵权的。
    追问:网文也会吗用他们的剧情我改编
  • 改编别人作品不是一定会侵权。若改编作品为文学、艺术和科学领域内具有独创性并能以一定形式表现的智力成果的,一般会产生新的著作权,改编人在其改编范围内享有相应的著作权。
    且改编人行使著作权时不侵犯原作品的著作权。法律依据:2021年6月1日生效的《中华人民共和国著作权法》第十二条
    改编、翻译、注释、整理已有作品而产生的作品,其著作权由改编、翻译、注释、整理人享有,但行使著作权时不得侵犯原作品的著作权。
    第三十五条
    出版改编、翻译、注释、整理、汇编已有作品而产生的作品,应当取得改编、翻译、注释、整理、汇编作品的著作权人和原作品的著作权人许可,并支付报酬。
    第三十七条
    使用他人作品演出,表演者(演员、演出单位)应当取得著作权人许可,并支付报酬。演出组织者组织演出,由该组织者取得著作权人许可,并支付报酬。
    使用改编、翻译、注释、整理已有作品而产生的作品进行演出,应当取得改编、翻译、注释、整理作品的著作权人和原作品的著作权人许可,并支付报酬。
  • 改编别人作品是否会侵权的确定方式:如果改编作品为文学、艺术和科学领域内具有独创性并能以一定形式表现的智力成果的,一般会产生新的著作权,改编人在其改编范围内享有相应的著作权。且改编人行使著作权时不侵犯原作品的著作权。
    如果不属于独创作品的,则一般视为侵权行为。法律依据:《中华人民共和国著作权法》第十二条
    改编、翻译、注释、整理已有作品而产生的作品,其著作权由改编、翻译、注释、整理人享有,但行使著作权时不得侵犯原作品的著作权。
    第三十五条
    出版改编、翻译、注释、整理、汇编已有作品而产生的作品,应当取得改编、翻译、注释、整理、汇编作品的著作权人和原作品的著作权人许可,并支付报酬。
    第三十七条
    使用他人作品演出,表演者(演员、演出单位)应当取得著作权人许可,并支付报酬。演出组织者组织演出,由该组织者取得著作权人许可,并支付报酬。
    使用改编、翻译、注释、整理已有作品而产生的作品进行演出,应当取得改编、翻译、注释、整理作品的著作权人和原作品的著作权人许可,并支付报酬。
  • 改编别人作品不是一定会侵权。若改编作品为文学、艺术和科学领域内具有独创性并能以一定形式表现的智力成果的,一般会产生新的著作权,改编人在其改编范围内享有相应的著作权。
    且改编人行使著作权时不侵犯原作品的著作权。法律依据:
    2021年6月1日生效的《中华人民共和国著作权法》第十二条
    改编、翻译、注释、整理已有作品而产生的作品,其著作权由改编、翻译、注释、整理人享有,但行使著作权时不得侵犯原作品的著作权。
    第三十五条
    出版改编、翻译、注释、整理、汇编已有作品而产生的作品,应当取得改编、翻译、注释、整理、汇编作品的著作权人和原作品的著作权人许可,并支付报酬。
    第三十七条
    使用他人作品演出,表演者(演员、演出单位)应当取得著作权人许可,并支付报酬。演出组织者组织演出,由该组织者取得著作权人许可,并支付报酬。
    使用改编、翻译、注释、整理已有作品而产生的作品进行演出,应当取得改编、翻译、注释、整理作品的著作权人和原作品的著作权人许可,并支付报酬。
查看全部4个解答
未面谈及查看证据材料,律师回答仅供参考。
相关知识推荐
加载中