法律咨询
请问在涉外案件提交的外文证据中,对其进行翻译盖章的机构需要有哪些条件才能使证据具有法律效力
民事相关
2009-05-26 18:39:02
共有4位律师解答
这种机构一般需要有法院认定的相应资质。只有这种其翻译的文书法院才予以认可。如对回答满意,请按采纳!
外文证据一般会在当地的法院或者公证处进行翻译,然后在当地进行公证,公证之后由中国驻当地的使馆进行认证,这样才可以作为证据提交的.
经法院质证后确认其效力。
1.正式的具有该语种翻译资格的注册单位;2.当地公证机构公证,并经我国大使馆认证。
如果需要针对性解答,可以直接向我咨询并描述您的情况,本地专业律师将24小时在线解答。
本地法律顾问
官方
响应时间
平均2分钟内
咨询我
查看全部4个解答
未面谈及查看证据材料,律师回答仅供参考。
相关知识推荐
婚外情证据种类
1400
张慧律师
江苏宏润律师事务所
婚外情证据如何收集
01:25
2345
信用卡挂失补办要多久
职务侵占
遗嘱继承案件需要准备得材料
民法典
300
民事诉讼中,开庭后、判决前递交的证据有用吗?依据是什么?
证据是法院进行判决的依据.
人咨询过
继续咨询
沈辉律师
四川循定律师事务所
如何收集婚外情证据
01:24
2345
遗嘱继承案件需要提供哪些材料
民法典
488
由于之前的同事都是以这种方式调去珠海,我们也比较相信公司,没
提供珠海公司与现在公司是同一家公司的材料,公司内部的一些文件资料,同事之间的证言
人咨询过
继续咨询
关于证据问题
办理证人证言的公证,
人咨询过
继续咨询
欠条才有法律效力
欠条
324
具有法律效力欠条
欠条
324
法律效力欠条
欠条
324
有法律效力的借条范本
借条
324
最有法律效力的借条模板
借条
324
加载中